Conseils pour les Généalogistes en Herbe
Rassemblés par la
"French-Canadian/Acadian Genealogical Society of Wisconsin, Inc."
PO BOX 414, Hales Corners, WI 53130


http://www.execpc.com/~lkboyea/index.html


  1. PARLEZ AUX MEMBRES LES PLUS AGES DE VOTRE FAMILLE
    • Enregistrez-les sur cassette
  2. ECRIVEZ A TOUS LES MEMBRES DE VOTRE FAMILLE QUE VOUS CONNAISSEZ
    • Conservez bien un exemplaire de toutes les lettres que vous envoyez
  3. DEMANDEZ AUX MEMBRES DE VOTRE FAMILLE DES ACTES OFFICIELS
    • Naissance, mariage, décès, etc.
  4. AUTRES SOURCES FAMILIALES
    • Images pieuses
    • Photos/Albums-photos
    • Journaux intimes/Journaux
    • Lettres et cartes anciennes
    • Albums/Livres d'autographes
    • Annuaires d'école
    • Documents militaires
    • Testaments, titres de propriété, papiers d'assurance
    • Déclarations de naturalisation/Passeports
    • Tout document que les immigrants ont apporté avec eux
  5. NOTEZ TOUS LES RENSEIGNEMENTS QUE VOUS AVEZ REUNIS
    • Il est conseillé d'utiliser des formulaires généalogiques uniformes, si possible
    • Notez : qui, quoi, où, quand et pourquoi
    • Il est essentiel de noter la source de vos renseignements
    • Utilisez toujours le nom de jeune fille des femmes
    • Ecrivez le nom du mois en toutes lettres pour éviter toute confusion avec la date du jour
    • Les couples mariés doivent avoir leur propre fiche consacrée à leur famille
    • Inscrivez les notes au dos des fiches
  6. LISEZ LES LIVRES DE CONSEILS PRATIQUES.
    • Consultez les ressources de la bibliothèque de votre quartier
    • Suivez un cours de généalogie
  7. DEVENEZ MEMBRE D'UN CLUB DE GENEALOGISTES.
    • Rencontrez d'autres généalogistes
    • Echangez informations, tuyaux, etc.
  8. N' OUBLIEZ PAS D'INCLURE UNE ENVELOPE TIMBREE A VOTRE NOM ET ADRESSE.


      Une petite lettre de remerciements peut vous procurer des renseignements supplémentaires précieux.

      --traduction, Valérie Saugera

      [version anglaise]


      [Family History Index]

      [Family Room]

      [WFC Home] traduction ajoutée 21/9/99